1
00:00:16,335 --> 00:00:17,335
Very few occasional works

2
00:00:17,515 --> 00:00:19,041
They are the main brigade of the same road.

3
00:00:20,457 --> 00:00:21,925
I have been suffering from rich food for many years.

4
00:00:23,175 --> 00:00:24,542
Elementary school students posted

5
00:00:25,047 --> 00:00:26,763
Even if it is early in his life

6
00:00:27,173 --> 00:00:28,173
Holy Path of Blessings

7
00:00:32,816 --> 00:00:33,816
It's called familiarity

8
00:00:34,621 --> 00:00:35,634
Five years of experience.

9
00:00:36,039 --> 00:00:37,716
You've almost mastered your medical skills.

10
00:00:38,204 --> 00:00:39,353
Grandpa is getting older.

11
00:00:39,707 --> 00:00:40,770
One love wants to ask.

12
00:00:41,326 --> 00:00:42,947
I'll leave this line to you.

13
00:00:43,418 --> 00:00:44,418
The glans is relatively prosperous

14
00:00:44,753 --> 00:00:45,781
When going down the mountain, when going down the mountain

15
00:00:46,581 --> 00:00:47,795
Just know if you are being promoted.

16
00:00:48,454 --> 00:00:49,853
Hahahahahaha

17
00:00:57,368 --> 00:00:59,360
I asked for treatment from a miraculous doctor.

18
00:00:59,783 --> 00:01:01,435
Then what comes is your abstraction, then what comes is your

19
00:01:01,975 --> 00:01:04,361
I am too old to go down the mountain.

20
00:01:04,935 --> 00:01:07,111
I got his inheritance of She Gao.

21
00:01:07,718 --> 00:01:08,718
I’ll give you a night in the night hall. I’ll give you a night in the night hall.

22
00:01:08,968 --> 00:01:10,823
It is a high-level inheritance.

23
00:01:11,043 --> 00:01:13,209
When you were young, you said, "Where can you mess with me?"

24
00:01:13,951 --> 00:01:14,951
You just do it, you just do it

25
00:01:18,980 --> 00:01:19,980
Miss Chen Miss Chen.

26
00:01:20,533 --> 00:01:22,125
If nothing unexpected happens.

27
00:01:23,069 --> 00:01:24,233
Then you, then you, then you, then you

28
00:01:24,825 --> 00:01:27,001
Now the movie wife gets bigger

29
00:01:28,656 --> 00:01:30,158
I have not been to the hospital for treatment.

30
00:01:30,567 --> 00:01:32,593
It's normal for you to know this.

31
00:01:34,111 --> 00:01:35,849
Put away your lies.

32
00:01:39,055 --> 00:01:40,125
Go further down, go further

33
00:01:40,597 --> 00:01:43,652
There should be red pillows on your belly.

34
00:01:44,563 --> 00:01:45,043
Twoballoons,

35
00:01:45,045 --> 00:01:46,013
twoballoons.

36
00:01:46,015 --> 00:01:47,870
Your belly plays unorthodox.

37
00:01:49,311 --> 00:01:50,408
Where are you now? Where are you now? Where are you now?

38
00:01:50,963 --> 00:01:51,963
It should be, right? It should be

39
00:01:52,111 --> 00:01:53,111
Half of it is me.

40
00:01:55,739 --> 00:01:57,376
You are so cruel, my wife.

41
00:01:57,551 --> 00:01:59,120
I'll beat you to death, you are Song Cheng.

42
00:02:02,748 --> 00:02:04,352
For example, you can know my symptoms just by looking at it.

43
00:02:05,465 --> 00:02:06,343
Will do this, will do this, will do this

44
00:02:06,344 --> 00:02:07,968
Many hospitals say this is a no-show.

45
00:02:08,323 --> 00:02:09,323
So good, so good

46
00:02:09,689 --> 00:02:10,689
I don't care, I

47
00:02:12,372 --> 00:02:13,372
Really really really really

48
00:02:13,587 --> 00:02:17,795
If you cure my disease, I will promise you endless benefits from this flower.

49
00:02:18,419 --> 00:02:21,204
My treatment methods are acupuncture and family therapy.

50
00:02:21,760 --> 00:02:22,760
Need need need need need need

51
00:02:23,246 --> 00:02:25,429
You take everything off.

52
00:02:29,631 --> 00:02:31,064
You are so aware of how old you are, right?

53
00:02:31,234 --> 00:02:32,234
I won’t beat you to death.

54
00:02:32,584 --> 00:02:33,584
everyone everyone

55
00:02:33,788 --> 00:02:35,187
Only this one is worth keeping.

56
00:02:35,693 --> 00:02:36,693
Crossbows are dangerous, don’t want them,

57
00:02:36,774 --> 00:02:37,774
God God God God God

58
00:02:38,377 --> 00:02:41,280
Okay, let us take the main line of your matter.

59
00:02:41,718 --> 00:02:43,951
Over time, it can also lead to lethal poison.

60
00:02:44,745 --> 00:02:48,473
If you can endure a life of defenselessness.

61
00:02:49,453 --> 00:02:51,495
Then I'll do what I say.

62
00:02:53,963 --> 00:02:54,963
Stay at eleven

63
00:02:56,950 --> 00:02:58,116
Well, stop it for me.

64
00:02:59,972 --> 00:03:01,259
why i why

65
00:03:01,765 --> 00:03:03,723
But he was a young man with a lot of blood on his face.

66
00:03:04,330 --> 00:03:05,330
There is tension

67
00:03:05,614 --> 00:03:08,330
This is because I don’t want to see the light of the country’s power.

68
00:03:08,515 --> 00:03:10,765
I don't want to suffer from pain anymore.

69
00:03:13,718 --> 00:03:15,002
Sima is like a hippopotamus.

70
00:03:18,394 --> 00:03:19,394
It's true.

71
00:03:22,313 --> 00:03:24,862
My fatal rule is that I don’t like to be disturbed by others.

72
00:03:25,352 --> 00:03:26,352
Get out first, get out first, get out first

73
00:03:28,057 --> 00:03:29,491
You're going to be a lot older than me

74
00:03:29,913 --> 00:03:31,281
A small family of two people.

75
00:03:33,711 --> 00:03:35,145
It's okay, you go out first.

76
00:03:43,975 --> 00:03:46,040
Heart in my heart in my heart in my heart in my heart

77
00:03:56,205 --> 00:03:57,689
you are very grateful you are very

78
00:04:02,802 --> 00:04:06,588
star star star star star star star star star star star star star star

79
00:04:09,711 --> 00:04:10,740
His teacher, brother

80
00:04:10,992 --> 00:04:11,992
let's just

81
00:04:12,123 --> 00:04:13,123
palace

82
00:04:27,728 --> 00:04:28,553
Give him give him.

83
00:04:28,554 --> 00:04:29,920
How can I dig it out for treatment without looking at it?

84
00:04:30,685 --> 00:04:31,685
Just very, very soon

85
00:04:32,120 --> 00:04:33,120
No, that's it, no

86
00:04:33,319 --> 00:04:35,732
Every blessing in your body will be achieved

87
00:04:36,389 --> 00:04:37,389
No, no, no, no

88
00:04:37,403 --> 00:04:39,815
Can you find one that is absorbent?

89
00:04:40,648 --> 00:04:44,141
Because wait a minute, acupuncture uses Yin Yang Cream.

90
00:04:44,209 --> 00:04:47,887
You will be empty and have a lot of water, so you can save money.

91
00:04:48,737 --> 00:04:49,737
Can you sing?

92
00:05:01,129 --> 00:05:03,728
Ouch, ouch, ouch, ouch, ouch

93
00:05:03,744 --> 00:05:07,040
Well, yes, softweeks.

94
00:05:21,913 --> 00:05:23,127
Just every sentence

95
00:05:26,103 --> 00:05:27,892
The follow-up is called self-change resurrection

96
00:05:29,124 --> 00:05:30,576
Our life is the fastest

97
00:05:32,483 --> 00:05:34,040
I saw that he couldn't understand.

98
00:05:36,083 --> 00:05:37,281
Ah, supervision cannot serve us.

99
00:05:49,942 --> 00:05:51,427
Let's continue continue well.

100
00:05:56,040 --> 00:05:57,040
The last chapter The last chapter The last chapter

101
00:06:22,853 --> 00:06:23,985
Be the first to be me, be the first to be me

102
00:06:25,334 --> 00:06:26,668
He's still nowhere to be found

103
00:06:27,276 --> 00:06:28,682
If I could follow him, if I could

104
00:06:30,233 --> 00:06:31,973
You have to find a way to get his husband.

105
00:06:36,343 --> 00:06:37,343
That's it.

106
00:06:37,495 --> 00:06:40,077
Next is the massage, which lasts about an hour and a half.

107
00:06:55,478 --> 00:06:56,947
What about in the circle of friends?

108
00:06:57,994 --> 00:06:59,276
Is there any honest site?

109
00:07:05,509 --> 00:07:06,509
Hmm hmm

110
00:07:07,702 --> 00:07:09,524
Did I take advantage of the situation to chat with you and leave the night behind?

111
00:07:10,418 --> 00:07:11,432
He has great medical skills, he

112
00:07:11,988 --> 00:07:13,529
My rash is gone.

113
00:07:14,778 --> 00:07:15,908
It’s not cold there anymore, it’s not cold there either

114
00:07:19,706 --> 00:07:20,706
Let’s talk about half a million, then talk about fifty thousand

115
00:07:20,819 --> 00:07:21,819
Some traces

116
00:07:23,440 --> 00:07:26,427
Sith treatment focuses on external red rashes and abnormalities

117
00:07:26,562 --> 00:07:27,642
A little radical desire.

118
00:07:27,795 --> 00:07:31,360
It is necessary to perform another internal hospital reconciliation.

119
00:07:31,512 --> 00:07:32,947
There is also a second treatment.

120
00:07:33,319 --> 00:07:35,377
Then we have to drag it all out again.

121
00:07:35,934 --> 00:07:38,735
If it's convenient, I'd like to stay at your house for a few days.

122
00:07:39,005 --> 00:07:41,069
Take a good look at your daily life.

123
00:07:41,357 --> 00:07:42,706
for better quality

124
00:07:42,892 --> 00:07:44,124
Yo stay at my house.

125
00:07:53,918 --> 00:07:55,132
I can disappear for now.

126
00:07:57,737 --> 00:07:59,458
The government has never touched life.

127
00:08:10,043 --> 00:08:11,209
I just want to see me

128
00:08:12,254 --> 00:08:13,254
Boyfriend Boyfriend Boyfriend Boyfriend

129
00:08:13,622 --> 00:08:14,819
A bloody battle with the Queen of Heaven,

130
00:08:15,636 --> 00:08:16,850
Qiping Zhanqiuqipingzhan

131
00:08:17,980 --> 00:08:19,112
Which one?

132
00:08:20,613 --> 00:08:23,225
Hahahahahahahahaha

133
00:09:13,298 --> 00:09:14,174
sorting sorting sorting

134
00:09:14,175 --> 00:09:15,221
You don’t know much either

135
00:09:20,475 --> 00:09:23,057
Unexpectedly, Miss Chen was actually comforting herself.

136
00:09:24,203 --> 00:09:25,520
It seems that the soldiers are coming later.

137
00:09:25,807 --> 00:09:26,921
His balls are on again, his

138
00:09:28,630 --> 00:09:31,111
I'm going to take him down during the next treatment opportunity.

139
00:09:34,908 --> 00:09:35,836
Want to eat?

140
00:09:35,837 --> 00:09:37,344
You don’t look too closely at Guangguangguang.

141
00:09:37,783 --> 00:09:38,998
I'll look for it with you.

142
00:09:39,994 --> 00:09:40,994
It’s still a lifetime, it’s still a lifetime

143
00:09:41,614 --> 00:09:43,081
I have seen so many women, so many women have I seen

144
00:09:43,587 --> 00:09:45,293
There shouldn't be any other thoughts.

145
00:09:45,585 --> 00:09:47,931
You are so beautiful, what man can have a strong heart?

146
00:09:48,234 --> 00:09:49,234
Want me to do it, want me to do it

147
00:09:49,399 --> 00:09:51,254
He just wanted to live with him like this.

148
00:09:51,625 --> 00:09:52,722
Good spring is close to good

149
00:09:53,212 --> 00:09:54,782
What do you think?

150
00:09:57,385 --> 00:09:59,866
It wasn't particularly important when I was in charge before.

151
00:10:00,441 --> 00:10:02,903
I didn’t expect it to be so big and far away.

152
00:10:03,484 --> 00:10:05,693
If you use this forty times number.

153
00:10:06,437 --> 00:10:07,719
Ding is wonderful, Ding is beautiful

154
00:10:08,140 --> 00:10:13,041
He is as good as me, he seems very strong and capable. Yes.

155
00:10:15,419 --> 00:10:20,009
He counts so well and seems to have a lot of money for us.

156
00:10:21,635 --> 00:10:22,635
What nonsense?

157
00:10:26,749 --> 00:10:27,998
I have a husband.

158
00:10:28,587 --> 00:10:29,888
Why that him.

159
00:10:31,327 --> 00:10:32,340
Isn't it an affair?

160
00:10:32,947 --> 00:10:34,264
It's urgent, I'm the police.

161
00:10:34,416 --> 00:10:36,136
"Qi Huan Feng" is a chaotic song in winter.

162
00:10:36,576 --> 00:10:38,245
Why are you still not guarding the turtle? you still

163
00:10:39,023 --> 00:10:41,408
Let me talk next time.

164
00:10:41,693 --> 00:10:43,381
Just pretend that Shiraishi and Jun

165
00:10:45,019 --> 00:10:46,216
But Gan Shuyori

166
00:10:46,908 --> 00:10:48,308
I am a wife.

167
00:10:48,601 --> 00:10:50,964
How could I do such a thing on my husband's back?

168
00:10:51,234 --> 00:10:53,445
It is human nature to pursue happiness.

169
00:10:53,681 --> 00:10:54,879
You authenticate me again.

170
00:10:55,283 --> 00:10:58,041
Don't give me this place, it's called my double seal.

171
00:10:58,732 --> 00:10:59,610
That's it

172
00:10:59,610 --> 00:11:00,610
Like I want it.

173
00:11:02,005 --> 00:11:03,005
This is not good, okay

174
00:11:14,735 --> 00:11:15,735
Lake Village.

175
00:11:20,158 --> 00:11:21,389
Why do you still have so much wine?

176
00:11:21,744 --> 00:11:22,744
You got up first.

177
00:11:22,958 --> 00:11:24,106
In addition to bringing a share of people.

178
00:11:24,585 --> 00:11:25,765
He said so.

179
00:11:25,918 --> 00:11:26,879
Get rid of this. Get rid of this. Get rid of this.

180
00:11:26,880 --> 00:11:28,652
You call that real golden sword?

181
00:11:28,837 --> 00:11:32,110
Since he moved into our home, your obstetrician has changed.

182
00:11:32,650 --> 00:11:34,969
It's not your fault, I'm not mad at this guy.

183
00:11:35,660 --> 00:11:36,724
What to say? What to say

184
00:11:38,410 --> 00:11:39,895
Didn’t he want to treat me? Ah, him

185
00:11:40,942 --> 00:11:42,140
Do you dare to let it go in your heart?

186
00:11:42,410 --> 00:11:43,664
I wanted him first.

187
00:11:44,727 --> 00:11:45,825
You can't do it, you can't do it

188
00:11:46,246 --> 00:11:47,479
No need to play first.

189
00:11:49,149 --> 00:11:50,149
You are right.

190
00:11:50,432 --> 00:11:51,443
You go out first.

191
00:11:52,041 --> 00:11:53,558
This is my professional welcome.

192
00:11:53,812 --> 00:11:55,145
I'm beautiful, don't show up, you, you, you

193
00:11:55,163 --> 00:11:56,933
I just have the sun eye inverted.

194
00:11:57,221 --> 00:11:58,030
Give battle order

195
00:11:58,031 --> 00:11:59,254
What is he doing?

196
00:11:59,650 --> 00:12:01,547
Ouch, ouch, ouch, ouch

197
00:12:01,868 --> 00:12:03,315
You are, you are

198
00:12:04,753 --> 00:12:08,820
Hahahahahahahahahahahahahahahaha

199
00:12:09,938 --> 00:12:11,138
What do you think?

200
00:12:13,482 --> 00:12:14,482
What to do

201
00:12:17,432 --> 00:12:18,832
I'm not good, what should I do?

202
00:12:19,446 --> 00:12:20,897
Are you prisoners in charge?

203
00:12:27,056 --> 00:12:37,918
I have researched your previous disease. It was a severe blow when I was a child. I was blocked for about 25k. I will make a prescription for you and let you adjust it. But if you want to be effective.

204
00:12:38,205 --> 00:12:39,385
It must take time.

205
00:12:39,825 --> 00:12:40,837
Yes oh yes oh yes

206
00:12:41,326 --> 00:12:42,389
Gu Chen is right.

207
00:12:42,929 --> 00:12:43,929
OMG to therapy.

208
00:12:44,196 --> 00:12:45,196
Zhang Zhiran.

209
00:12:45,500 --> 00:12:46,716
An evolutionist is an evolutionist.

210
00:12:46,934 --> 00:12:47,934
I pronounced the words, I

211
00:12:48,791 --> 00:12:49,787
Just heard it

212
00:12:49,788 --> 00:12:50,787
Are you very proud?

213
00:12:52,065 --> 00:12:53,785
He must not be made suitable for active people.

214
00:12:54,308 --> 00:12:55,308
How can I be financially super? me

215
00:12:56,745 --> 00:12:57,745
Then you know first.

216
00:12:57,825 --> 00:12:58,825
I'm just outside.

217
00:12:58,888 --> 00:12:59,888
Change of narrative when something happens

218
00:13:00,288 --> 00:13:01,288
Be around me, this feeling

219
00:13:07,533 --> 00:13:10,926
The treatment this time was mainly to deal with the half-hot and half-cold symptoms in Vinny’s body.

220
00:13:11,043 --> 00:13:13,630
After that, your place will return to normal.

221
00:13:14,964 --> 00:13:15,964
Let's get started.

222
00:13:45,203 --> 00:13:46,203
Whoa

223
00:13:51,115 --> 00:13:52,115
Oops

224
00:13:53,005 --> 00:13:54,005
bearable

225
00:13:56,263 --> 00:13:57,394
The body was more so last time.

226
00:13:58,951 --> 00:13:59,951
Yes, yes

227
00:13:59,998 --> 00:14:00,998
You…you…you…you…you…you…

228
00:14:02,562 --> 00:14:03,727
You ate mine, you ate mine

229
00:14:04,621 --> 00:14:05,621
that that that that that

230
00:14:07,918 --> 00:14:08,918
The water is steaming the nest, water

231
00:14:09,352 --> 00:14:11,546
Isn’t there that kind of thing in there now?

232
00:14:11,697 --> 00:14:13,149
A sense of companion translation

233
00:14:13,740 --> 00:14:14,740
, concubine

234
00:14:14,836 --> 00:14:16,041
Is it two?

235
00:14:16,630 --> 00:14:18,471
My body feels warm.

236
00:14:18,893 --> 00:14:21,019
Still a little dark

237
00:14:21,322 --> 00:14:23,482
Do you want the fragrance?

238
00:14:25,208 --> 00:14:28,618
The next step in treatment is the integration of yin and yang.

239
00:14:30,052 --> 00:14:31,052
What did you say? you say

240
00:14:31,486 --> 00:14:32,854
What foreign blend blends with what foreign blend?

241
00:14:33,972 --> 00:14:34,765
I said I said I said I

242
00:14:34,766 --> 00:14:37,077
The next step is for you and me to mess with each other.

243
00:14:37,145 --> 00:14:39,254
The sun is ready

244
00:14:40,504 --> 00:14:41,297
I said I said I said I

245
00:14:41,298 --> 00:14:43,513
The next step is for you and me to get together.

246
00:14:43,833 --> 00:14:45,104
Tianyang Bridge goes towards the river

247
00:14:48,474 --> 00:14:50,533
I have never heard of such a strange treatment method.

248
00:14:51,293 --> 00:14:52,293
and. and

249
00:14:53,693 --> 00:14:55,196
I can't visit my husband

250
00:14:58,166 --> 00:14:59,466
I don’t sing much anymore.

251
00:15:03,048 --> 00:15:04,567
That stupid husband of yours.

252
00:15:04,702 --> 00:15:05,702
Even if it's cured, even if it's cured, even if it's cured, it's cured

253
00:15:06,102 --> 00:15:07,102
Get it, get it, get it, get it, get it

254
00:15:07,200 --> 00:15:08,200
Too much thought. Too much thought.

255
00:15:08,499 --> 00:15:09,499
Not so good about you

256
00:15:10,073 --> 00:15:11,073
I'm crazy about it, I'm crazy about it,

257
00:15:11,239 --> 00:15:12,605
Whether his illness can be cured or not.

258
00:15:13,028 --> 00:15:15,524
Even if it depends on your understanding we listen

259
00:15:16,250 --> 00:15:17,448
You want to cure the disease.

260
00:15:17,753 --> 00:15:18,798
It must.

261
00:15:18,972 --> 00:15:19,972
Listen to it

262
00:15:22,466 --> 00:15:23,466
Very different

263
00:15:24,558 --> 00:15:25,452
At that time, at that time

264
00:15:25,453 --> 00:15:27,124
Don't put it here.

265
00:15:27,551 --> 00:15:28,551
No, no, no, no, no

266
00:15:28,682 --> 00:15:30,066
The red slope is still outside.

267
00:15:30,453 --> 00:15:31,787
We can't do this.

268
00:15:33,389 --> 00:15:34,389
God, God, I.

269
00:15:34,504 --> 00:15:35,600
Later, the Great God Code.

270
00:15:35,802 --> 00:15:36,802
Fifteen o'clock, old light, fifteen o'clock, old light, ten

271
00:15:36,972 --> 00:15:39,994
If he comes to ruin my good deeds with his emotions, I won’t cure him.

272
00:15:49,533 --> 00:15:50,533
Oops,

273
00:16:00,322 --> 00:16:01,322
I don’t have it in my hand, I don’t have it in my hand

274
00:16:01,335 --> 00:16:02,735
Why did the red pole come out again?

275
00:16:03,140 --> 00:16:04,140
This is how to do it.

276
00:16:04,850 --> 00:16:05,850
Don’t worry either.

277
00:16:06,082 --> 00:16:09,947
This is because your body cannot adapt to such short-term, high-intensity treatment.

278
00:16:10,216 --> 00:16:12,410
Just adjust the game back first.

279
00:16:13,006 --> 00:16:14,006
It can be cured, just

280
00:16:14,441 --> 00:16:15,520
How should I listen and drink?

281
00:16:17,866 --> 00:16:20,094
We need to use the Tsinghua University thinking of men.

282
00:16:20,854 --> 00:16:22,682
Jingyang blends.

283
00:16:23,187 --> 00:16:24,187
That, that, that, that, that, that

284
00:16:24,419 --> 00:16:25,821
The essence of man.

285
00:16:26,495 --> 00:16:27,495
You doctor

286
00:16:27,659 --> 00:16:28,942
Eighty percent of it was said before.

287
00:16:29,297 --> 00:16:30,308
Believe it or not, believe it or not, believe it or not, believe it or not

288
00:16:30,803 --> 00:16:31,803
But nothing.

289
00:16:32,086 --> 00:16:33,875
You are a human here again

290
00:16:34,652 --> 00:16:35,652
I'll explain.

291
00:16:35,832 --> 00:16:37,335
Is my approach right?

292
00:16:38,701 --> 00:16:39,701
But yes but but but

293
00:16:40,446 --> 00:16:41,828
My husband is so divided.

294
00:16:41,863 --> 00:16:43,077
He is not idle, he is not idle, he is not idle

295
00:16:43,668 --> 00:16:44,765
My talent is at a loss, my talent is at a loss

296
00:16:46,706 --> 00:16:50,879
This is the general secretary whom I introduced from my grandfather.

297
00:16:51,066 --> 00:16:52,618
This is so big.

298
00:16:54,558 --> 00:16:56,027
Did you rebel just now?

299
00:16:56,618 --> 00:16:58,277
This is a normal physiological reaction.

300
00:16:59,306 --> 00:17:00,807
Face the women in the girls' school, face the women in the girls' school.

301
00:17:01,212 --> 00:17:02,212
which man which man

302
00:17:02,410 --> 00:17:04,673
Can resist this temptation.

303
00:17:05,162 --> 00:17:05,854
Hurry up Hurry up

304
00:17:05,855 --> 00:17:06,854
It's just right now.

305
00:17:10,145 --> 00:17:11,145
It's all OK, OK

306
00:17:11,614 --> 00:17:13,655
I I've never talked to anyone else.

307
00:17:14,736 --> 00:17:15,736
Is he signing his name?

308
00:17:15,855 --> 00:17:19,432
If you still want to know my life, just be obedient.

309
00:17:20,496 --> 00:17:21,496
La, no skin, no skin

310
00:17:30,490 --> 00:17:31,490
Eat this noisily

311
00:17:33,411 --> 00:17:34,766
Good hands, good hands, good hands, good hands, good hands, good hands, good hands, good hands

312
00:17:35,374 --> 00:17:36,374
this is a this is a this is

313
00:17:36,690 --> 00:17:37,690
It's very easy to get in

314
00:17:42,428 --> 00:17:43,428
Four aunts

315
00:17:43,969 --> 00:17:44,969
What's coming in?

316
00:17:51,518 --> 00:17:52,823
You, you, please listen to my explanation

317
00:17:54,301 --> 00:17:55,301
Not strong

318
00:17:58,233 --> 00:17:59,233
Come on, come on, come on

319
00:17:59,482 --> 00:18:00,482
continue

320
00:18:03,318 --> 00:18:04,415
My husband is still here.

321
00:18:05,444 --> 00:18:06,878
How could I sell it in front of him?

322
00:18:07,419 --> 00:18:10,277
Asking you, isn’t it more level four?

323
00:18:12,623 --> 00:18:13,669
Wow boo wow boo

324
00:18:16,892 --> 00:18:17,892
Yes, yes

325
00:18:19,394 --> 00:18:20,644
Hahahahaha

326
00:18:21,083 --> 00:18:26,414
My son, someone else’s wife is really grateful. Now it’s an excuse to treat her illness and make her worry too much.

327
00:18:26,532 --> 00:18:30,353
Why do I want him to serve me willingly one day?

328
00:18:30,673 --> 00:18:32,157
he he's great he's very

329
00:18:33,238 --> 00:18:34,452
friend him friend him friend him

330
00:18:34,732 --> 00:18:35,133
Hello, theteacher.

331
00:18:35,134 --> 00:18:35,509
Hello, theteacher.

332
00:18:35,509 --> 00:18:36,509
Hello what?

333
00:18:37,057 --> 00:18:38,272
He just wants you to give it to him

334
00:18:41,361 --> 00:18:44,027
I've never heard of this kind of production method.

335
00:18:44,684 --> 00:18:45,684
it is not

336
00:18:47,204 --> 00:18:49,347
It means after you licked it.

337
00:18:52,470 --> 00:18:53,470
Have been, have been, have been

338
00:18:53,549 --> 00:18:54,596
He found the winner.

339
00:18:55,429 --> 00:18:56,429
Neither eat nor

340
00:18:57,538 --> 00:18:58,538
He took it, he took it, he took it

341
00:18:59,124 --> 00:19:00,124
Don't talk nonsense.

342
00:19:00,608 --> 00:19:01,857
I have a husband.

343
00:19:02,819 --> 00:19:03,819
After you finish talking, finish talking, finish talking,

344
00:19:04,142 --> 00:19:06,268
Don't go to him that person he met

345
00:19:06,638 --> 00:19:07,638
You can laugh in winter.

346
00:19:08,124 --> 00:19:09,625
Didn't you hear it on the shop face?

347
00:19:09,728 --> 00:19:11,381
Don't hit me for a joke.

348
00:19:11,971 --> 00:19:14,474
It is the grandson of the miracle doctor Chu Keling.

349
00:19:14,796 --> 00:19:16,382
If he is so good, my illness.

350
00:19:16,685 --> 00:19:18,255
Then I don't know what to do.

351
00:19:20,432 --> 00:19:22,512
Circle the two-tone spell he pointed at me.

352
00:19:22,749 --> 00:19:23,963
Yes, he is, he is, he is.

353
00:19:29,397 --> 00:19:31,631
The Chen family is Hua Dong and belongs to two people.

354
00:19:32,542 --> 00:19:34,820
What's there to let go of? What's there?

355
00:19:35,512 --> 00:19:36,625
All Tibetans All Tibetans

356
00:19:37,030 --> 00:19:38,030
Jiangtou. Jiangtou

357
00:19:38,769 --> 00:19:40,715
I was thinking of a foolproof time.

358
00:19:56,314 --> 00:19:57,359
Rush on rush on.

359
00:19:57,972 --> 00:19:59,278
Please help me look at the reporter

360
00:19:59,711 --> 00:20:00,711
Respect gold and respect gold.

361
00:20:07,884 --> 00:20:10,365
Did you collect the perfume? I never use perfume.

362
00:20:10,854 --> 00:20:12,846
My left foot is gleaming.

363
00:20:13,892 --> 00:20:18,048
The poem evokes a foreign land and brings out a special sound of flowers.

364
00:20:18,571 --> 00:20:20,479
It is an excellent area for dual cultivation.

365
00:20:20,782 --> 00:20:22,165
Can improve my Italian.

366
00:20:23,736 --> 00:20:24,968
Hahahaha

367
00:20:25,851 --> 00:20:27,218
So what disease are you suffering from? Nana

368
00:20:27,758 --> 00:20:29,192
My illness is somewhat special. My illness is

369
00:20:29,866 --> 00:20:31,909
You know double vagina.

370
00:20:32,111 --> 00:20:33,713
Comprehensive growth for half a year.

371
00:20:34,040 --> 00:20:35,121
I'll go to school when I go to Yingzi.

372
00:20:35,998 --> 00:20:38,107
Shuangyin Zheng is almost the same as Shi Ling Zheng.

373
00:20:38,496 --> 00:20:39,895
They are all unique patients.

374
00:20:46,955 --> 00:20:48,441
I can look at the disease first.

375
00:20:51,073 --> 00:20:52,682
I can look at the disease first.

376
00:20:55,634 --> 00:20:57,541
The extent of the illness cannot be determined.

377
00:20:57,963 --> 00:20:59,297
I don't know if it can be treated.

378
00:21:03,133 --> 00:21:04,534
Not now.

379
00:21:05,917 --> 00:21:06,917
thought thought thought thought

380
00:21:07,030 --> 00:21:08,246
Take the opportunity to lean on me.

381
00:21:09,972 --> 00:21:20,153
Double tone is divided into left and right double, upper and lower double, and there are two completely separated double tones with adhesion on the inside, Bi core cannot be connected, etc.

382
00:21:22,077 --> 00:21:23,344
The body is good, so it is clear.

383
00:21:23,933 --> 00:21:25,452
He can go to the oil neck board to do business

384
00:21:27,653 --> 00:21:28,653
Are you sad about little things?

385
00:21:29,693 --> 00:21:32,174
My doctor told me that this requires surgery.

386
00:21:33,001 --> 00:21:34,487
I don't want you to follow me

387
00:21:36,038 --> 00:21:38,086
Although the extent of the disease can be determined.

388
00:21:38,998 --> 00:21:40,195
If I get a refund for quality like

389
00:21:40,787 --> 00:21:43,705
I guarantee that the results of the treatment will not affect mine.

390
00:21:53,651 --> 00:21:54,651
Old old old old old old

391
00:21:55,479 --> 00:21:56,479
Then you treat it, then you

392
00:21:56,998 --> 00:21:58,095
Five Western countries.

393
00:21:58,769 --> 00:22:00,136
What should we two do?

394
00:22:07,652 --> 00:22:08,579
Also nervous and nervous.

395
00:22:08,580 --> 00:22:09,579
direction up.

396
00:22:10,115 --> 00:22:11,397
Use your direction down.

397
00:22:11,567 --> 00:22:13,107
Then you sing like that

398
00:22:13,597 --> 00:22:20,634
Otherwise, if I turn you over then, or if your fingers are healthy, you may feel pain, which makes me uncomfortable.

399
00:22:22,057 --> 00:22:23,153
I still need to put it in.

400
00:22:25,398 --> 00:22:26,398
I still have to put it in, I still have to put it in

401
00:22:28,335 --> 00:22:29,335
The task is overwhelming.

402
00:22:33,301 --> 00:22:36,490
Very blue has two small golden skins on the upper and lower parts, one on the other.

403
00:22:37,182 --> 00:22:39,730
There are really not many crises.

404
00:22:39,972 --> 00:22:40,972
You've seen it.

405
00:22:44,344 --> 00:22:46,570
Next I'm going to go in with my fingers.

406
00:22:46,857 --> 00:22:48,157
Check out what's going on inside.

407
00:22:48,669 --> 00:22:50,356
Because of Lunsanqiu, because

408
00:22:51,083 --> 00:22:52,145
Well, a thousand points.

409
00:22:52,736 --> 00:22:54,811
When I went to the hospital for a checkup before, I went to the hospital before

410
00:22:55,638 --> 00:22:58,040
The female doctor has one of those buckets again.

411
00:22:58,682 --> 00:22:59,682
There is for me.

412
00:23:00,368 --> 00:23:01,368
Or let it go.

413
00:23:02,428 --> 00:23:03,428
Don't worry, don't worry

414
00:23:11,479 --> 00:23:12,625
I can’t put my fingers in. I can’t put my fingers in.

415
00:23:12,693 --> 00:23:15,376
Check whether it is wilted or what color it is.

416
00:23:15,855 --> 00:23:20,192
It's a very personal and strong feeling. You don't have to hold it back and just relax and let it out.

417
00:23:20,579 --> 00:23:21,728
This will help with this as well.

418
00:23:46,230 --> 00:23:47,230
Everyone is very

419
00:23:53,693 --> 00:23:56,631
I use Secretary to help you unlock the strategy inside.

420
00:23:57,053 --> 00:23:59,634
This way you can experience double happiness.

421
00:24:09,056 --> 00:24:10,056
Oops, ouch

422
00:24:20,744 --> 00:24:21,744
This little woman.

423
00:24:22,195 --> 00:24:23,209
But what about here?

424
00:24:23,444 --> 00:24:24,558
Still great love.

425
00:24:25,503 --> 00:24:27,157
It looks like this.

426
00:24:27,720 --> 00:24:28,720
Is it difficult?

427
00:24:28,969 --> 00:24:30,268
This will cure it.

428
00:24:32,157 --> 00:24:34,268
He even peed on Izuku.

429
00:24:35,549 --> 00:24:36,549
don't know you

430
00:24:36,753 --> 00:24:39,690
It’s delicious, hot, and everyone is so tight.

431
00:24:39,875 --> 00:24:42,019
They don’t want my fingers to move.

432
00:24:44,364 --> 00:24:46,479
Your double seal has been eaten.

433
00:24:46,817 --> 00:24:47,817
Xiaopengxiao

434
00:24:47,913 --> 00:24:51,760
I'll let you figure it out now, you're usually twice as happy.

435
00:24:55,496 --> 00:24:56,496
Over there, over there

436
00:24:57,758 --> 00:24:58,842
Why are you like this?

437
00:24:59,326 --> 00:25:00,946
I've done mountains and felt comfortable.

438
00:25:01,487 --> 00:25:04,040
Is it your woman’s favorite baby?

439
00:25:04,479 --> 00:25:05,693
It's the joy of people

440
00:25:06,605 --> 00:25:07,702
The tension cracked.

441
00:25:08,309 --> 00:25:09,373
It broke for him.

442
00:25:10,300 --> 00:25:12,730
Just keep me under your intuition

443
00:25:13,496 --> 00:25:18,625
Will I move in slowly? Generally speaking, take your time, first and foremost.

444
00:25:19,300 --> 00:25:20,736
You have been killed for a long time.

445
00:25:21,073 --> 00:25:25,500
Even the Holy Master didn't check his heart to play with it, so I

446
00:25:25,752 --> 00:25:27,558
you really don't want me you really don't want me

447
00:25:34,330 --> 00:25:36,306
Hmm.

448
00:25:36,490 --> 00:25:39,512
I put it on the patient and put it on

449
00:25:39,513 --> 00:25:41,779
patient again patient again

450
00:25:43,871 --> 00:25:46,689
Hate hate hate hate hate hate hate again

451
00:25:46,959 --> 00:25:49,242
Each house has its own set.

452
00:25:49,699 --> 00:25:52,769
I hear I hear I hear I hear I hear

453
00:25:54,306 --> 00:25:55,403
Many difficult discussions

454
00:25:56,532 --> 00:26:00,875
Then everyone in our circle of friends will meet you.

455
00:26:02,039 --> 00:26:05,409
Just stop, you won't know you're on

456
00:26:05,410 --> 00:26:11,022
Think about it for a while and think about it. If you do it, just call him and he will do it.

457
00:26:11,461 --> 00:26:12,461
Ah, ah

458
00:26:17,339 --> 00:26:18,339
It’s the previous one, it’s the previous one

459
00:26:18,453 --> 00:26:21,238
Everyone loves publishing and recording.

460
00:26:21,778 --> 00:26:23,414
Everyone does this kind of thing.

461
00:26:23,432 --> 00:26:25,294
Hey, I will sell you if I hold you in my arms, you.

462
00:26:29,496 --> 00:26:31,757
The group accepts the real wild

463
00:26:32,432 --> 00:26:33,432
I want it very much, I want it very much, I want it very much

464
00:26:33,990 --> 00:26:35,963
My husband and I know.

465
00:27:31,230 --> 00:27:32,230
If it's life, it's life

466
00:27:32,428 --> 00:27:33,428
We want to come, come, come, come, come

467
00:27:33,711 --> 00:27:34,711
me me me me me me

468
00:27:35,567 --> 00:27:37,040
i want let us want

469
00:27:37,631 --> 00:27:38,631
After listening, listen

470
00:27:38,846 --> 00:27:39,942
I have found it first, I have achieved it first

471
00:27:40,298 --> 00:27:42,306
put me put me put me put me put me put me

472
00:27:44,262 --> 00:27:45,262
Xiaori? Xiaori?

473
00:27:45,972 --> 00:27:46,729
What what?

474
00:27:46,730 --> 00:27:47,484
What what?

475
00:27:47,485 --> 00:27:48,484
what

476
00:27:59,766 --> 00:28:01,875
But Jinhua who wrote this is frustrated with you.

477
00:28:03,292 --> 00:28:04,292
blank slate

478
00:28:09,119 --> 00:28:10,182
Are you afraid that he won't face it?

479
00:28:11,347 --> 00:28:12,681
Are you so scared?

480
00:28:13,040 --> 00:28:14,953
After that, take the car and return it

481
00:28:16,298 --> 00:28:19,857
What I want is the effect, what you want is good, it is your life, and your natural health.

482
00:28:20,364 --> 00:28:21,646
But you don’t want it.

483
00:28:22,175 --> 00:28:23,221
Then I thought

484
00:28:28,233 --> 00:28:29,233
Eat with ice

485
00:28:29,903 --> 00:28:31,040
Don’t eat, don’t eat, don’t eat, don’t eat

486
00:28:39,972 --> 00:28:42,503
Hmm hmm

487
00:28:43,398 --> 00:28:44,398
Choking, choking, choking

488
00:28:53,344 --> 00:28:54,593
I also feel it is deeper

489
00:28:57,173 --> 00:28:58,173
This one, come here.

490
00:29:09,420 --> 00:29:10,420
Ahhhhh

491
00:29:10,939 --> 00:29:11,939
You turned.

492
00:29:12,693 --> 00:29:13,909
I'm not timid now, I'm brave now

493
00:29:14,601 --> 00:29:15,601
business, business

494
00:29:15,972 --> 00:29:16,934
That's it.

495
00:29:16,935 --> 00:29:18,166
For a wedding.

496
00:29:18,385 --> 00:29:19,385
Yes yes yes yes

497
00:29:19,702 --> 00:29:23,060
Will it turn into a case after I get married?

498
00:29:23,903 --> 00:29:24,903
portray, portray, write

499
00:29:26,171 --> 00:29:27,453
I'm here for treatment.

500
00:29:29,174 --> 00:29:30,676
That's a lot later, that's a lot later

501
00:29:31,217 --> 00:29:32,414
What happened to me?

502
00:29:33,804 --> 00:29:34,986
The situation you have to make out. you want

503
00:29:35,813 --> 00:29:37,415
In fact, I can recognize them all.

504
00:29:37,669 --> 00:29:38,951
All I want is political achievements

505
00:29:41,330 --> 00:29:42,330
Riningning

506
00:29:45,925 --> 00:29:47,917
Others have come earlier and rubbed what are you doing?

507
00:29:52,766 --> 00:29:54,858
For others, if you come here and I run away, what are you doing?

508
00:29:58,098 --> 00:29:59,854
Your self is so funny that you can't die.

509
00:30:06,306 --> 00:30:09,596
This is a way to treat your medicinal taste. Take it according to the prescription.

510
00:30:09,972 --> 00:30:12,623
Within seven days, I guarantee you will flourish

511
00:30:13,128 --> 00:30:14,039
thank you

512
00:30:14,040 --> 00:30:15,811
Qingxin is external.

513
00:30:16,082 --> 00:30:19,327
I would like to discuss his condition with your wife and lend her a hand.

514
00:30:21,842 --> 00:30:23,361
This is a disease of small objects.

515
00:30:23,766 --> 00:30:24,766
meaty meaty flavor

516
00:30:25,403 --> 00:30:27,141
He prepared the smoke.

517
00:30:27,326 --> 00:30:28,732
Maybe the quality of your clothes is good, you

518
00:30:30,925 --> 00:30:31,871
until when

519
00:30:31,872 --> 00:30:32,871
But you didn't write to me

520
00:30:33,119 --> 00:30:34,119
I want to talk as much as I want

521
00:30:39,183 --> 00:30:40,183
This kind of little, little, little, little

522
00:30:40,719 --> 00:30:42,255
Go and see how I can do harm.

523
00:30:43,300 --> 00:30:44,300
Yes, it sounds good.

524
00:30:44,601 --> 00:30:46,040
How can I guard you?

525
00:30:49,820 --> 00:30:51,913
So has my condition changed? Um.

526
00:30:52,148 --> 00:30:53,719
Doesn't he taste good?

527
00:30:54,443 --> 00:31:01,554
Don't worry, I'm ready. You can sleep tonight. I promise to cure you this time.

528
00:31:01,673 --> 00:31:04,040
Really? My disease can be cured.

529
00:31:04,074 --> 00:31:05,171
Did I not lie to you?

530
00:31:06,588 --> 00:31:10,368
The seedlings of the red ones here have often improved and can be treated with lake moxibustion.

531
00:31:10,487 --> 00:31:14,002
Then you just told my husband that you wanted to talk about your condition later.

532
00:31:15,115 --> 00:31:15,893
That, that, that, that, that, that, that

533
00:31:15,894 --> 00:31:20,195
I am not the one who snatched away your pleasure in front of three old houses when I was a child.

534
00:31:21,788 --> 00:31:24,336
What are you doing? Many people in this community know me.

535
00:31:24,925 --> 00:31:26,226
The labor cost is quite high.

536
00:31:26,377 --> 00:31:29,009
Then you say it was me who challenged you

537
00:31:40,310 --> 00:31:41,310
I have functions.

538
00:31:41,509 --> 00:31:42,842
Shouldn't he go home?

539
00:31:45,593 --> 00:31:46,593
What what

540
00:31:46,892 --> 00:31:49,090
The person who wants to be a worker is Wang Yun.

541
00:31:49,867 --> 00:31:50,867
It’s every topic.

542
00:31:51,740 --> 00:31:53,833
I told your husband that I wanted to treat you.

543
00:31:54,323 --> 00:31:55,323
many hands

544
00:31:55,403 --> 00:31:56,414
Thousands and thousands.

545
00:31:57,972 --> 00:31:59,813
Hahahahahahaha

546
00:32:02,444 --> 00:32:04,470
Let’s treat it first

547
00:32:04,554 --> 00:32:07,479
Don't worry, we need some tricks, kid.

548
00:32:24,972 --> 00:32:25,972
So much so much.

549
00:32:26,356 --> 00:32:27,758
One more thing, one thing, one thing

550
00:32:28,128 --> 00:32:29,128
I'll take the money

551
00:32:35,423 --> 00:32:36,423
Act again

552
00:32:36,605 --> 00:32:37,415
Very awkward!

553
00:32:37,416 --> 00:32:38,415
Very

554
00:32:38,884 --> 00:32:39,884
hello hello hello

555
00:32:40,200 --> 00:32:42,241
Our spirits are very good

556
00:32:42,443 --> 00:32:43,443
I want to eat

557
00:32:44,423 --> 00:32:45,423
Hahaha

558
00:33:12,993 --> 00:33:13,993
Okay, okay, okay

559
00:33:20,019 --> 00:33:22,145
Now that this disease has been cured, it's gone.

560
00:33:22,887 --> 00:33:26,584
Let me meet you now

561
00:33:28,496 --> 00:33:29,526
Find first.

562
00:33:29,744 --> 00:33:31,617
Come and meet me and sing with you.

563
00:33:31,887 --> 00:33:32,866
you are very

564
00:33:32,867 --> 00:33:36,276
Well, there are a lot of marks on my body, let me wash them here.

565
00:33:36,972 --> 00:33:37,986
puppy puppy small

566
00:33:46,445 --> 00:33:47,491
It smells so good.

567
00:33:48,673 --> 00:33:49,685
He didn't want to give it to him, and he didn't

568
00:33:50,209 --> 00:33:51,209
wish to enjoy

569
00:33:53,212 --> 00:33:54,563
Just fine.

570
00:33:59,377 --> 00:34:00,377
Learned.

571
00:34:00,525 --> 00:34:02,381
I feel like you know that people who will be far away after the release is released

572
00:34:04,242 --> 00:34:06,218
Give him some points to figure out what to do

573
00:34:06,758 --> 00:34:08,123
You still don’t want him to do this?

574
00:34:10,065 --> 00:34:11,065
It's very

575
00:34:11,836 --> 00:34:13,360
The noodles are made with great feeling.

576
00:34:13,681 --> 00:34:14,681
every sentence every

577
00:34:15,623 --> 00:34:18,231
Anyway, he hasn’t been fucked by a man after eating it.

578
00:34:18,232 --> 00:34:21,056
Maybe you will want it after hearing it

579
00:34:21,478 --> 00:34:22,478
Oops

580
00:34:27,458 --> 00:34:31,041
Then you have to show him a good example.

581
00:34:32,693 --> 00:34:35,918
Then you have to show him a good example.

582
00:34:56,077 --> 00:34:57,077
What about profit?

583
00:34:57,972 --> 00:34:59,440
I'm scared, it's easy for me

584
00:34:59,492 --> 00:35:00,925
Ten years later it was a joint venture.

585
00:35:01,061 --> 00:35:06,072
Hahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaha

586
00:35:07,159 --> 00:35:08,525
So everything was flooded

587
00:35:15,585 --> 00:35:19,264
Why come and help me? I told him why?

588
00:35:19,601 --> 00:35:21,744
Help.

589
00:35:30,608 --> 00:35:32,920
Oh my phone is fine hahaha

590
00:35:37,280 --> 00:35:39,744
It smells better and softer after washing.

591
00:35:40,621 --> 00:35:46,516
I feel like this, oh, you save me, your trick is so good, he can be regarded as a lifesaver for you.

592
00:35:46,972 --> 00:35:47,967
side money

593
00:35:47,969 --> 00:35:49,570
This taste is really too little.

594
00:35:50,027 --> 00:35:52,360
Yes, but there is nothing to see.

595
00:35:53,103 --> 00:35:54,623
The two of us are tough

596
00:35:54,842 --> 00:35:56,411
Sometimes things are too dull to think about.

597
00:35:56,967 --> 00:35:58,148
That's so brave. That's good

598
00:35:58,469 --> 00:35:59,786
That's two minutes too early.

599
00:35:59,920 --> 00:36:04,871
Ouch, ouch, ouch, ouch, ouch, ouch, ouch, ouch, ouch, ouch,

600
00:36:05,630 --> 00:36:07,132
Who did it?

601
00:36:07,284 --> 00:36:08,228
Brother, Brother

602
00:36:08,230 --> 00:36:09,545
I'll leave it to you.

603
00:36:09,855 --> 00:36:11,391
Give you two days of space.

604
00:36:12,284 --> 00:36:13,284
No liability

605
00:36:13,972 --> 00:36:15,559
Are you a friend and ask you very much

606
00:36:15,992 --> 00:36:16,393
Thanks,keepthem.

607
00:36:16,394 --> 00:36:16,753
Thanks,keepthem.

608
00:36:16,755 --> 00:36:17,753
Thanks

609
00:36:19,193 --> 00:36:20,255
It’s not okay to just say it with your mouth

610
00:36:20,862 --> 00:36:21,862
Why would you still decide?

611
00:36:22,112 --> 00:36:23,112
Oops, say

612
00:36:23,664 --> 00:36:24,664
Not to good people, not to right

613
00:36:24,777 --> 00:36:26,583
Whether your husband learns or not is difficult.

614
00:36:27,190 --> 00:36:28,190
Don't want it?

615
00:36:28,378 --> 00:36:29,378
i can't i

616
00:36:29,492 --> 00:36:30,492
You hope not

617
00:36:30,791 --> 00:36:32,309
He is no longer looking at you.

618
00:36:33,036 --> 00:36:34,132
Then today it will be ten seconds and three.

619
00:36:34,621 --> 00:36:36,411
It's because he's doing it for his own illness.

620
00:36:36,668 --> 00:36:38,576
You were given birth to me.

621
00:36:39,353 --> 00:36:40,353
That's right

622
00:36:41,327 --> 00:36:42,608
How could you do this to me?

623
00:36:45,632 --> 00:36:46,032
Huh?

624
00:36:46,033 --> 00:36:46,344
Huh?

625
00:36:46,345 --> 00:36:47,344
Huh?

626
00:36:51,608 --> 00:36:52,608
Is he?

627
00:36:52,739 --> 00:36:53,802
Mine.

628
00:36:54,056 --> 00:36:54,760
Is he?

629
00:36:54,762 --> 00:36:55,289
Really?

630
00:36:55,291 --> 00:36:55,818
Really?

631
00:36:55,820 --> 00:36:56,347
Really?

632
00:36:56,349 --> 00:36:56,876
Really?

633
00:36:56,877 --> 00:36:57,405
Really?

634
00:36:57,406 --> 00:36:58,405
Yes

635
00:37:00,862 --> 00:37:01,862
Help, help, help

636
00:37:03,972 --> 00:37:04,972
Wow wow

637
00:37:05,188 --> 00:37:09,568
Those who don’t need it hear it. Those who hear it hear it.

638
00:37:09,896 --> 00:37:11,144
Miss less.

639
00:37:12,123 --> 00:37:15,048
We don’t dare to involve Zhang Zhengyong, so we will obviously involve him.

640
00:37:19,570 --> 00:37:20,364
drink

641
00:37:20,365 --> 00:37:22,817
I can’t say I’m wrong, but I don’t dare to kill your mother.

642
00:37:23,423 --> 00:37:25,043
There are many more words.

643
00:37:43,617 --> 00:37:44,782
My husband will be back soon.

644
00:37:45,389 --> 00:37:46,503
You still sleep in my house, you still sleep

645
00:37:47,532 --> 00:37:48,646
You barked so little last night

646
00:37:49,360 --> 00:37:50,360
sir me as me as me

647
00:37:51,994 --> 00:37:52,994
wave twilight wave twilight

648
00:37:53,630 --> 00:37:55,148
I'm just not in a good mood.

649
00:37:55,452 --> 00:37:56,452
Indulged a bit. put

650
00:37:57,342 --> 00:37:59,121
My life is like nothing.

651
00:37:59,391 --> 00:38:00,391
you

652
00:38:05,280 --> 00:38:06,280
You will want to.

653
00:38:23,161 --> 00:38:25,503
I think you didn't listen and you couldn't see that I was early

654
00:38:26,137 --> 00:38:27,503
People have changed.

655
00:38:28,280 --> 00:38:29,461
Baby, what did you say?

656
00:38:30,001 --> 00:38:33,376
Isn’t there a guest at home now? You can't treat your guests badly.

657
00:38:33,585 --> 00:38:35,188
Are you taking food personally?

658
00:38:35,829 --> 00:38:37,568
I didn’t know if you would sell another cultural relic or not make it.

659
00:38:40,976 --> 00:38:42,579
The one that's early in the morning, don't be ordinary.

660
00:38:47,681 --> 00:38:48,681
But your pillow

661
00:38:48,963 --> 00:38:50,583
These are, these are, thank you for your kind words

662
00:38:50,820 --> 00:38:51,820
There's something, there's something

663
00:38:51,972 --> 00:38:53,137
We, as a couple, will deal with it this time.

664
00:38:54,639 --> 00:38:55,938
This is an order from the Lord.

665
00:38:56,123 --> 00:38:57,289
He will say that his illness has been cured.

666
00:38:57,693 --> 00:38:58,554
evil disease

667
00:38:58,555 --> 00:38:59,972
Just go to the house and dance slowly, that's all.

668
00:39:00,427 --> 00:39:01,427
Look at my other transformed people, look at

669
00:39:01,614 --> 00:39:02,710
You don’t want to be in our house, you don’t want to be with me

670
00:39:05,226 --> 00:39:06,226
Very stingy.

671
00:39:06,878 --> 00:39:08,010
It’s also the truth, it’s also the truth

672
00:39:11,373 --> 00:39:12,807
Say something then.

673
00:39:44,110 --> 00:39:45,110
Xiaofeng is right.

674
00:39:45,753 --> 00:39:47,998
I won’t trouble Chu Lisheng about the next thing.

675
00:39:51,998 --> 00:39:54,056
Okay, then I'll pack up and leave.

676
00:40:04,969 --> 00:40:05,969
I said, I said

677
00:40:06,385 --> 00:40:07,922
Are you really willing to let me go?

678
00:40:10,436 --> 00:40:11,483
It’s not good for us to be like this, it’s not good for us to be like this

679
00:40:11,903 --> 00:40:13,344
I'm already married.

680
00:40:26,545 --> 00:40:27,862
Are you really taking Xia Guang with you?

681
00:40:28,858 --> 00:40:30,173
I listen to your good sister.

682
00:40:30,411 --> 00:40:31,530
You are business people, you are business people,

683
00:40:32,440 --> 00:40:33,807
They don't like Qin, they don't like Qin

684
00:40:37,605 --> 00:40:39,309
You enjoy my caressing and scolding

685
00:40:40,733 --> 00:40:41,733
There's a big profit

686
00:40:41,947 --> 00:40:43,128
Entered by me.

687
00:40:44,327 --> 00:40:45,677
He's the one for me.

688
00:40:47,077 --> 00:40:48,090
Saw Lao Zhang.

689
00:40:48,483 --> 00:40:50,592
You may not be able to find your way home.

690
00:41:03,085 --> 00:41:06,376
What's more, your husband's nature was too young at that time.

691
00:41:07,141 --> 00:41:08,204
Even if it's cured.

692
00:41:08,610 --> 00:41:09,858
If you can’t sell it if it’s full first, then it’s full first

693
00:41:10,652 --> 00:41:11,652
Hey hey

694
00:41:16,934 --> 00:41:17,914
Remember one, remember one, remember one

695
00:41:17,915 --> 00:41:19,280
It's my private number.

696
00:41:20,175 --> 00:41:21,175
think i think i think

697
00:41:21,490 --> 00:41:22,490
tell me another sentence

698
00:41:38,427 --> 00:41:39,423
What what

699
00:41:39,425 --> 00:41:40,757
Just don't come out and leave.

700
00:41:41,010 --> 00:41:42,460
What's the use of Liu Xilai?

701
00:41:43,041 --> 00:41:45,699
Only by quitting the bet with him can we sisters be able to be honest.

702
00:41:45,700 --> 00:41:48,356
Don’t talk about the pleasure of small hands like everyone else

703
00:41:48,659 --> 00:41:49,659
We call after we are born.

704
00:41:50,431 --> 00:41:51,309
That's it

705
00:41:51,310 --> 00:41:52,277
Ripe, ripe

706
00:41:52,278 --> 00:41:55,112
If you say no, I don’t want to hear you say no. You say no.

707
00:41:56,005 --> 00:41:57,389
Stop being an adult.

708
00:41:58,268 --> 00:42:00,293
I want you to say no, don’t dare to do anything.

709
00:42:00,550 --> 00:42:02,474
People who are narcissistic actually want to leak.

710
00:42:02,744 --> 00:42:03,744
great

711
00:42:20,813 --> 00:42:22,432
In fact, their routine.

712
00:42:22,769 --> 00:42:23,478
Oops

713
00:42:23,480 --> 00:42:24,289
Where can I find instant noodles?

714
00:42:24,290 --> 00:42:25,099
Where can I find instant noodles?

715
00:42:25,100 --> 00:42:26,601
Which hahahaha

716
00:42:27,686 --> 00:42:28,686
What is this?

717
00:42:29,423 --> 00:42:30,454
The screaming is so damn bad.

718
00:42:31,617 --> 00:42:34,621
Many party nominees voted to recruit powerful people

719
00:42:45,585 --> 00:42:46,585
you want it very much

720
00:43:07,230 --> 00:43:08,833
Hey hey hey hey

721
00:43:28,706 --> 00:43:29,567
Know how to control soil.

722
00:43:29,568 --> 00:43:34,398
Aren't you concerned about the child? It's not okay to take care of it like this.

723
00:43:34,534 --> 00:43:41,509
Think about it, you are annoying, I am the master in charge, and my mother-in-law bets to others, how can I not let go?

724
00:43:57,039 --> 00:43:58,041
so.

725
00:43:58,800 --> 00:44:00,150
It's really your fault.

726
00:44:00,623 --> 00:44:02,005
Hu Bu was very fond of Hu Hu when he was a child.

727
00:44:02,478 --> 00:44:03,811
What are you pretending to be?

728
00:44:04,217 --> 00:44:05,217
Small bar, small bar

729
00:44:05,634 --> 00:44:06,634
What what

730
00:44:07,293 --> 00:44:08,340
It's been a long time since we've been out.

731
00:44:08,778 --> 00:44:10,719
Let's start over, okay?

732
00:44:11,849 --> 00:44:13,655
It’s not like you are a loser if you eat all the time. I.

733
00:44:15,443 --> 00:44:16,443
What did you say? you say

734
00:44:17,003 --> 00:44:18,132
You like to treat people, right? good

735
00:44:18,572 --> 00:44:20,208
I want you to steal something.

736
00:44:20,766 --> 00:44:21,766
You do your best

737
00:44:25,090 --> 00:44:25,934
It doesn't look like it.

738
00:44:25,936 --> 00:44:26,934
Do you think it will work? You think it works

739
00:44:27,251 --> 00:44:28,465
I'm the one who drinks all the time.

740
00:44:29,681 --> 00:44:31,030
Just mom.

741
00:44:31,824 --> 00:44:36,909
In China, it is not like Lao Cun goes to meet Yang Wen, because Lao Cun will become a bitch who is terminally ill and cannot play.

742
00:44:37,568 --> 00:44:38,849
Just made an appointment on the 1st.

743
00:44:39,052 --> 00:44:40,538
Ning Cheng didn't just have it if he wanted it.

744
00:44:40,976 --> 00:44:42,806
Up up up up up up up what are you doing?

745
00:44:42,807 --> 00:44:43,349
Really?

746
00:44:43,350 --> 00:44:43,891
Really?

747
00:44:43,893 --> 00:44:44,436
Really?

748
00:44:44,437 --> 00:44:44,978
Really?

749
00:44:44,980 --> 00:44:45,521
Really?

750
00:44:45,523 --> 00:44:46,065
Really?

751
00:44:46,067 --> 00:44:47,065
Yes

752
00:44:47,445 --> 00:44:50,836
Ouch, ouch, ouch, ouch, ouch, ouch,

753
00:44:51,972 --> 00:44:53,018
Looking for the head

754
00:44:54,706 --> 00:44:57,170
It’s so good to have Dot-Dian-Dian Duan, it was different when I was a kid.

755
00:44:57,474 --> 00:44:58,474
Smoke a small pot.

756
00:44:58,773 --> 00:44:59,773
I'm afraid you won't recover from your illness.

757
00:44:59,972 --> 00:45:00,972
It just floated away.

758
00:45:01,530 --> 00:45:02,862
I can cure your patient

759
00:45:03,251 --> 00:45:04,465
You can only let your people, you can only

760
00:45:04,686 --> 00:45:06,338
You return to the vanguard.

761
00:45:06,559 --> 00:45:07,605
He is good and bad.

762
00:45:08,228 --> 00:45:10,748
If I don’t give it to you, aren’t you just missing me?

763
00:45:10,952 --> 00:45:11,952
This is luck.

764
00:45:12,436 --> 00:45:13,297
No, no, no

765
00:45:13,298 --> 00:45:14,378
I'll tell him right away

766
00:45:19,378 --> 00:45:20,693
Eat quickly, okay

767
00:45:22,804 --> 00:45:23,804
Go out to the sea, come out to the sea, come out to the sea

768
00:45:28,023 --> 00:45:29,264
Is that good?

769
00:45:29,265 --> 00:45:30,264
that is

770
00:45:35,516 --> 00:45:36,460
Check in?

771
00:45:36,461 --> 00:45:37,985
Go watch something like this.

772
00:45:43,385 --> 00:45:48,471
Tell me you can accept me now that you are divorced

773
00:45:58,280 --> 00:45:59,275
Happy to be young.

774
00:45:59,277 --> 00:46:00,389
Won't you kill me?

775
00:46:01,418 --> 00:46:02,972
Boss, I think this is a human being.

776
00:46:12,427 --> 00:46:13,427
Very very

777
00:46:13,985 --> 00:46:14,985
What?

778
00:46:17,309 --> 00:46:18,800
You, you, you, you

779
00:46:20,380 --> 00:46:22,581
hello hello hello hello hello hello hello

780
00:46:22,833 --> 00:46:24,471
you you you you you you

781
00:46:25,838 --> 00:46:28,739
Ah, this is the case with every single one of my masks during the day.

782
00:46:31,884 --> 00:46:32,884
Oh, yes,

783
00:46:33,083 --> 00:46:34,416
It's mine alone now.

784
00:46:35,157 --> 00:46:36,981
I am yeah.

785
00:46:42,115 --> 00:46:44,501
Hahahahahahaha

786
00:46:53,985 --> 00:46:54,985
Hands, hands

787
00:46:56,449 --> 00:46:57,449
I think so too.

788
00:46:57,568 --> 00:46:58,568
Think about it

789
00:47:00,554 --> 00:47:01,554
Nothing?

790
00:47:05,853 --> 00:47:07,817
I will take you sisters on a double flight.

791
00:47:15,443 --> 00:47:16,443
Hello la la

